<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Black Vans</title>
	<atom:link href="http://w00kie.com/2006/05/01/black-vans/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://w00kie.com/2006/05/01/black-vans/</link>
	<description>making compressors in Japan</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 13:25:59 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: w00kie&#8217;s ramblings &#187; Yasukuni Black Suits</title>
		<link>http://w00kie.com/2006/05/01/black-vans/comment-page-1/#comment-3395</link>
		<dc:creator>w00kie&#8217;s ramblings &#187; Yasukuni Black Suits</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 May 2007 03:26:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.w00kie.com/2006/05/01/black-vans/#comment-3395</guid>
		<description>[...] year I witnessed a huge delegation of black vans shouting propaganda in Shibuya. So this year I thought it&#8217;d be cool to go see what happens in Yasukuni Shrine on [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] year I witnessed a huge delegation of black vans shouting propaganda in Shibuya. So this year I thought it&#8217;d be cool to go see what happens in Yasukuni Shrine on [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ali</title>
		<link>http://w00kie.com/2006/05/01/black-vans/comment-page-1/#comment-122</link>
		<dc:creator>Ali</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 May 2006 12:19:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.w00kie.com/2006/05/01/black-vans/#comment-122</guid>
		<description>Je pense qu'il est devenu un nerd du japon, MAIS dans des proportions très raisonnables dans le sens ou il fait des references avec des explications simples (pour ceux qui les voient, contrairement à moi!).
Ainsi il peut parler de thèmes japonais (comment ferait-il autrement?), et nous pouvons comprendre (grosse difference avec certains qui emploient des termes japonais SANS AUCUNE EXPLICATION!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je pense qu&#8217;il est devenu un nerd du japon, MAIS dans des proportions très raisonnables dans le sens ou il fait des references avec des explications simples (pour ceux qui les voient, contrairement à moi!).<br />
Ainsi il peut parler de thèmes japonais (comment ferait-il autrement?), et nous pouvons comprendre (grosse difference avec certains qui emploient des termes japonais SANS AUCUNE EXPLICATION!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: w00kie</title>
		<link>http://w00kie.com/2006/05/01/black-vans/comment-page-1/#comment-111</link>
		<dc:creator>w00kie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 May 2006 01:32:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.w00kie.com/2006/05/01/black-vans/#comment-111</guid>
		<description>non, je n'admets pas</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>non, je n&#8217;admets pas</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: e</title>
		<link>http://w00kie.com/2006/05/01/black-vans/comment-page-1/#comment-110</link>
		<dc:creator>e</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 May 2006 23:51:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.w00kie.com/2006/05/01/black-vans/#comment-110</guid>
		<description>admets, t'es devenu un nerd du japon, écoute tes copains</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>admets, t&#8217;es devenu un nerd du japon, écoute tes copains</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: w00kie</title>
		<link>http://w00kie.com/2006/05/01/black-vans/comment-page-1/#comment-108</link>
		<dc:creator>w00kie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 May 2006 08:08:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.w00kie.com/2006/05/01/black-vans/#comment-108</guid>
		<description>ne voyant pas trop comment parler de ça sans mettre des mots japonais dans le post, prefererais-tu donc que je change mes sujets de conversation juste pour éviter de prononcer des mots dans la langue du pays qui m'accueille?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ne voyant pas trop comment parler de ça sans mettre des mots japonais dans le post, prefererais-tu donc que je change mes sujets de conversation juste pour éviter de prononcer des mots dans la langue du pays qui m&#8217;accueille?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marwan</title>
		<link>http://w00kie.com/2006/05/01/black-vans/comment-page-1/#comment-106</link>
		<dc:creator>Marwan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 May 2006 20:29:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.w00kie.com/2006/05/01/black-vans/#comment-106</guid>
		<description>Ca reste du chinois ...
Désolé mais tu es devenu ce que t'avais dit que tu ne deviendrais pas avant de partir.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ca reste du chinois &#8230;<br />
Désolé mais tu es devenu ce que t&#8217;avais dit que tu ne deviendrais pas avant de partir.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: w00kie</title>
		<link>http://w00kie.com/2006/05/01/black-vans/comment-page-1/#comment-104</link>
		<dc:creator>w00kie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 May 2006 14:32:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.w00kie.com/2006/05/01/black-vans/#comment-104</guid>
		<description>je mets la lecture et la traduction de tout les mots japonais que j'écris sur ce blog
passe ton curseur par dessus le mot, tu verras</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>je mets la lecture et la traduction de tout les mots japonais que j&#8217;écris sur ce blog<br />
passe ton curseur par dessus le mot, tu verras</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ali</title>
		<link>http://w00kie.com/2006/05/01/black-vans/comment-page-1/#comment-102</link>
		<dc:creator>Ali</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 May 2006 13:47:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.w00kie.com/2006/05/01/black-vans/#comment-102</guid>
		<description>Alors 38089E273487 a remplacé 393°2EDYU3HDUH!

C'est bien ca mais pour mois c'est du..... CHINOIS!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alors 38089E273487 a remplacé 393°2EDYU3HDUH!</p>
<p>C&#8217;est bien ca mais pour mois c&#8217;est du&#8230;.. CHINOIS!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
