Archive for September, 2006

Visa au rabais

Voila, je sors du bureau de l'immigration et j'ecris ce post depuis l'Apple Store de Shibuya. Je suis alle me faire tamponner mon passeport et c'est un visa d'un an qu'ils m'ont colle.

En bref, mon visa va expirer le jour de mon dernier jour de boulot. Donc a moins de trouver un autre job ou d'etendre avec un contrat local dans la meme boite, je vais venir au boulot mon dernier jour avec mes valises et partir direct a Narita apres avoir rendu ma carte d'employe a l'accueil de l'usine.

Sympa non?

Comments (5)

@#!§様

Hier soir je devais recevoir les batteries de remplacement pour mon Powerbook suite au rappel de batteries d'Apple. Comme d'habitude, j'avais demandé au livreur de passer à 20h et il est passé à 19h30 alors que j'étais toujours dans le bus rentrant du boulot.

Donc j'arrive chez moi et voila l'avis de passage que je trouve dans ma boîte aux lettres.

avis de passage

L'appli de remplacement de batterie recupere mon nom depuis mon Apple ID et j'avais mis la cédille et l'accent à l'inscription. Les japonais doivent se dire qu'ils ont vraiment des noms bizarres ces gaijins...

Comments (3)

Mikoshi a Koenji

mikoshi in koenji on flickr

Sur la fin de l'été, tout les 神輿 de Tokyo sortent pour un dernier tour de quartier. Celui-la était a Koenji chez ma copine, mais ce jour la j'en ai vu aussi a Shinjuku, Shibuya et Omotesando.

Comments

Surf à l’eau

Le weekend dernier un typhon est passé sur le sud du Japon avant d'aller se perdre au nord d'Hokkaido en passant par la 日本海, vu avez dû le voir dans les news, 9 morts. Au passage, il a amené avec lui une masse d'air des tropiques et a nettoyé le ciel de tout ses nuages laissant un grand ciel bleu et un petit 30°C sur ma bonne chere plaine du Kanto.

Donc, inspirés par ce temps superbe on s'est dit avec des amis du boulot qu'une petite virée surf vers Chiba ou Shonan s'imposait ce weekend...

Typhoon number 14

Manque de bol voilà les prévisions pour ce weekend. C'est sympa l'automne au Japon.

Comments (1)

Mamido Burger in Shibuya

Le weekend dernier j'ai essayer avec ma copine un truc vraiment bizzarre: le マミドバーガー. J'ai du passe devant une centaine de fois depuis que je suis arrive au Japon mais jamais je n'avais fait attention a ce petit fast-food juste en face de ハチ公 au Shibuya crossing.

mamido burger on flickr

De loin on pourrait croire que c'est un fast-food a hamburger comme tout les autres, mais non! C'est en fait une patisserie/glacier. Les hamburgers sont sucres: le pain est en sponge cake, la viande en chocolat, les cornichons en kiwi, le ketchup en confiture de framboise... Les Filet'O'Fish sont a la banane et les frites sont en creme patissiere frite a l'huile.

J'avais peur avant la premiere bouchee, mais finalement c'est vachement bon. (PS: les coordonnees GPS sont dans la photo)

Comments (2)

Renouvellement de Visa

En ce moment je suis en plein renouvellement de Visa. Je n'ai recu qu'un visa d'un an a mon arrivee au Japon bien que mon contrat soit de 2 ans et que tout les autres VIE sauf moi et une autre fille qui vient d'arriver ont des visas de 3 ans.

Donc je telecharge le formulaire de visa renewal sur le site de l'immigration japonaise: 27 pages... Heureusement je n'ai que 4 pages a remplir pour un visa d'ingenieur, le reste etant destine aux visas etudiant, artistes, investisseurs, professeurs, entertainer. Ce dernier est pour les hotesses/putes/strippers. Toutes les questions sur cette feuille sont cachees, par exemple:

Applicable Criteria:

  1. Criterion 1-a
  2. Criterion 1-b
  3. Criterion 2-e
  4. ...

Il faut un petit livret secret pour pouvoir traduire la question et ses reponses. En decodant un peu le questionnaire, il est probable que ce soit le type d'etablissement et les reponses doivent etre du genre bar a hotesses, bar a striptease, soapland, etc.

Donc pour en revenir a mon application pour etendre mon visa ingenieur, on me demande des infos precises sur mon entreprise. Bien sur, je suis incapable d'y repondre donc je demande a la fille des RH responsable de ca de me dire quoi mettre. Voila sa reponse:

  • Capital: 9,100,000,000 JPY
  • Annual Sales: 71,627,600,000,000 JPY
  • Number of employees: 1377 employees
  • Number of foreign employees: 10 employees

Alors le capital ca va, mais les sales annuels ca fait beaucoup beaucoup de zeros quand meme. En essayant de traduire ca en 億円 pour avoir un truc lisible, je montre ca a mon collegue japonais qui me dit que c'est equivalent au budget national du Japon!

Finalement, la fille s'etait gourree de 2 ou 3 zeros... Je vais probablement passer une journee a 品川 pour faire tout ca avec un nouveau re-entry permit la semaine prochaine si je vais pas en business trip en Tchequie. Que du bonheur en perspective...

Comments (5)

Réviser son japonais

Aujourd'hui pendant que je me tournais les pouces en attendant que la migration que j'avais lancé la veille se termine (plus de 17h sur un blade dédié, c'est dur dur), mon collégue Jon m'a introduit à jlptrenshuu.org, un super site pour réviser son vocabulaire pour le JLPT.

JLPT renshuu

C'est de loin le meilleur site de japonais que j'ai vu jusqu'à maintenant. Même si vous ne passez pas le test cette année, c'est super pratique pour rester sharp et se rememorer un peu ces kanjis qu'on oublie si facilement.

Je devrais peut-être créer une rubrique spéciale pour mettre des liens qui rende la vie pratique au Japon...

Comments (4)

Vision quotidienne

Le matin, juste sur le quai d'en face, le train pour aller au boulot encore plus loin dans la cambrousse.

train to work

Comments (2)